Untranslated Works
Book vendor in Kolaportið, Reykjavík, 2015
Various yet-to-be-translated-into-English titles:
Barn náttúrunnar (Children of Nature), was Halldór’s first published novel.
Barn náttúrunnar is the first novel by Halldór Kiljan Laxness (1902-1998), written when he was just 16 years old. It tells the love story of Hulda, an erratic country girl and Randver, a wealthy western Icelander who lived in Canada. In order to live up to his ideals Randver decided to abandon his job as a real-estate agent and return to Iceland to become a farmer. He yearns for a simple and diligent life, whereas Hulda longs for the opportunity to travel around the world with her wealthy boyfriend. When she learns of his intentions she leaves him, but in the end they are reunited. Some scholars have claimed that in Barn náttúrunnar we find the essence of everything Laxness wrote later.
~ Landsbokasafn
Undir Helgahnúk (Under the Holy Mountain), 1924. Known as the ‘Catholic Novel.’
In later years Laxness dismissed it.
Hernaðurinn gegn landinu, (The War against the Land), 1970.
Essay.
Scott’s explores this essay …
When I Was Young, (memoir), 1970
Gerdur’s Synopsis…
Innansveitarkronika (A Parish Chronicle), 1970
Tentatively scheduled for translation by Philip Roughton
Guðsgjafaþula (A Narration of God's Gifts), 1972
Poetry:
Únglíngurinn í skóginum (1925)
Kvæðakver (1930)
~ Landsbokasafn
0 Comments:
Post a Comment